Delphi complete works of.., p.630

Delphi Complete Works of Sheridan Le Fanu, page 630

 

Delphi Complete Works of Sheridan Le Fanu
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  



  “But, you know, you never do that, even with moderation; and you can argue so closely when you please.”

  “There, madame, you do me too much honour. I am the worst logician in the world. I wrote a part of an essay on Christian chivalry, and did pretty well, till I began to reason; the essay ended, and I was swallowed up in this argument — pray listen to it. To sacrifice your life for the lady you adore is a high degree of heroism; but to sacrifice your soul for her is the highest degree of heroism. But the highest degree of heroism is but another name for Christianity; and, therefore, to act thus can’t sacrifice your soul, and if it doesn’t you don’t practise a heroism, and therefore no Christianity, and, therefore, you do sacrifice your soul. But if you do sacrifice your soul, it is the highest heroism — therefore Christianity; and, therefore, you don’t sacrifice your soul, and so, da capo, it goes on for ever — and I can’t extricate myself. When I mean to make a boat, I make a net; and this argument that I invented to carry me some little way on my voyage to truth, not only won’t hold water, but has caught me by the foot, entangles, and drowns me. I never went on with my essay.”

  In this cynical trifling there was a contemptuous jocularity quite apparent to me, although mamma took it all in good faith, and said:

  “It is very puzzling, but it can’t be true; and I should think it almost a duty to find out where it is wrong.”

  Papa laughed, and said:

  “My dear, don’t you see that Doctor Droqville is mystifying us?”

  I was rather glad, for I did not like it. I was vexed for mamma. Doctor Droqville’s talk seemed to me an insolence.

  “It is quite true, I am no logician; I had better continue as I am. I make a tolerable physician; if I became a preacher, with my defective ratiocination, I should inevitably lose myself and my audience in a labyrinth. You make but a very short stay in town, I suppose?” he broke off suddenly. “It isn’t tempting, so many houses sealed — a city of the dead. One does not like, madame, as your Doctor Johnson said to Mrs. Thrale, to come down to vacuity.”

  “Well, it is only a visit of two or three days. My daughter Ethel is coming out next spring, and she came up to meet us here. I wish her to have a few weeks with masters, and there are more things to be thought of than you would suppose. Do you think there is anything a country miss would do well to read up that we might have forgotten?”

  “Read? read? Oh! yes, two things.”

  “What are they?”

  “If she has a sound knowledge of the heathen mythology, and a smattering of the Bible, she’ll do very well.”

  “But she won’t talk about the Bible,” laughed papa; “people who like it, read it to themselves.”

  “Very true,” said Doctor Droqville, “you never mention it; but, quite unconsciously, you are perpetually alluding to it. Nothing strikes a stranger more, if he understands your language as I do. You had a note from Lady Lorrimer?”

  “No,” said mamma.

  The word “note,” I think, struck papa as implying that she was nearer than letter-writing distance, and he glanced quickly at Doctor Droqville.

  “And where is Lady Lorrimer now?” asked papa.

  “That is what I came to tell you. She is at Mivart’s. I told her you were in town, and I fancied you would have had a note from her; but I thought I might as well look in and tell you.”

  “She’s quite well, I hope?” said mamma.

  “Now did you ever, Mrs. Ware, in all your life, see her quite well? I never did. She would lose all pleasure in life, if she thought she wasn’t leaving it. She arrived last night, and summoned me to her at ten this morning. I felt her pulse. It was horribly regular. She had slept well, and breakfasted well, but that was all. In short, I found her suffering under her usual chronic attack of good health, and, as the case was not to be trifled with, I ordered her instantly some medicine which could not possibly produce any effect whatever; and in that critical state I left her, with a promise to look in again in the afternoon to ascertain that the more robust symptoms were not gaining ground, and in the interval I came to see you and tell you all about it.”

  “I suppose, then, I should find her in her bed?” said mamma.

  “No; I rather think she has postponed dying till after dinner — she ordered a very good one — and means to expire in her sitting-room, where you’ll find her. And you have not been very well?”

  “Remember the story he has just told you of your aunt Lorrimer, and take care he doesn’t tell her the same story of you,” said papa, laughing.

  “I wish I could,” said Doctor Droqville; “few things would please me better. That pain in the nerves of the head is a very real torment.”

  So he and mamma talked over her headaches in an undertone for some minutes; and while this was going on there came in a note for mamma. The servant was was waiting for an answer in the hall.

  “Shall I read it?” said papa, holding it up by the corner. “It is Lady Lorrimer’s, I’m sure.”

  “Do, dear,” said mamma, and she continued her confidences in Doctor Droqville’s ear.

  Papa smiled a little satirically as he read it. He threw it across the table, saying:

  “You can read it, Ethel; it concerns you rather.”

  I was very curious. The hand was youthful and pretty, considering Lady Lorrimer’s years. It was a whimpering, apathetic, selfish little note. She was miserable, she said, and had quite made up her mind that she could not exist in London smoke. She had sent for the doctor.

  She continued: “I shall make an effort to see you, if you can look in about three, for a few minutes. Have you any of your children with you? If they are very quiet I should like to see them. It would amuse me. It is an age since I saw your little people, and I really forget their ages, and even their names. Say if I am to expect you at three. I have told the servant to wait.”

  People who live in the country fancy themselves of more importance than they really are. I was mortified, and almost shocked at the cool sentences about “the little people,” etc.

  “Well, you promise to be very quiet, won’t you? You won’t pull the cat’s tail, or light paper in the fire, or roar for plumcake?” said papa.

  “I don’t think she wants to see us. I don’t think she cares the least about us. Perhaps mamma won’t go,” I said, resentfully, hoping that she would not pay that homage to the insolent old woman.

  Doctor Droqville stood up, having written a prescription.

  “Well, I’m off; and I think this will do you a world of good. Can I do any commission for you about town; I shall be in every possible direction in the next three hours?”

  No, there was nothing; and this man, whom I somehow liked less than ever, although he rather amused me, vanished, and we saw his cab drive by the window.

  “Well, here’s her note. You’ll go to see her, I suppose?” said papa.

  “Certainly; I have a great affection for my aunt. She was very kind to me when there was no one else to care about me.”

  Mamma spoke with more animation than I believed her capable of — I thought I even saw tears in her eyes. It struck me that she did not like papa’s tone in speaking about her. The same thing probably struck him.

  “You are quite right, darling, as you always are in a matter of feeling, and you’ll take Ethel, won’t you?”

  “Yes, I should like her to come.”

  “And you know, if she should ask you, don’t tell her I’m a bit better off than I really am. I have had some awful losses lately. I don’t like bothering you about business, and it was no fault or negligence of mine; but I really — it is of very great importance she should not do anything less that she intended for you, or anything whimsical or unjust. I give you my honour there isn’t a guinea to spare now, it would be a positive cruelty.”

  Mamma looked at him, but she was by this time so accustomed to alarms of that kind that they did not make a very deep impression upon her.

  “I don’t think she’s likely to talk about such matters, dear,” said mamma; “but if she should make any inquiries, I shall certainly tell her the truth.”

  I remembered Lady Lorrimer long ago at Malory. It was a figure seen in the haze of infancy, and remembered through the distance of many years. I recollect coming down the stairs, the nursery-maid holding me by the hand, and seeing a carriage and servants in the court before the door. I remember, as part of the same dream, sitting in the lap of a strange lady in the drawingroom, who left a vague impression of having been richly dressed, who talked to me in a sweet, gentle voice, and gave me toys, and whom I always knew to have been Lady Lorrimer. How much of this I actually saw, and how much was picked up with the vivid power of reproducing pictures from description that belongs to children, I cannot say; but I always heard of Aunt Lorrimer afterwards with interest, and now at length I was about to see her. Her note had disappointed me, still I was curious.

  CHAPTER XXVI.

  LADY LORRIMER.

  My curiosity was soon gratified. After luncheon we drove to Mivart’s, and there in her sitting-room I saw Lady Lorrimer. I was agreeably surprised. Her figure was still beautiful. She was, I believe, past sixty then; but, like all our family whom I have ever seen, she looked a great deal younger than her years. I thought her very handsome, very like my idea of Mary Queen of Scots in her later years; and her good looks palpably owed nothing to “making up.” Her smile was very winning, and her eyes still soft and brilliant. Through so many years, her voice as she greeted us returned with a strange and very sweet recognition upon my ear.

  She put her arms about mamma’s neck, and kissed her tenderly. In like manner she kissed me. She made me sit beside her on a sofa, and held my hands in hers. Mamma sat opposite in a chair.

  Lady Lorrimer might be very selfish — lonely people often are; but she certainly was very affectionate. There were tears in her fine eyes as she looked at me. It was not such a stare as a dealer might bestow on a picture, to which, as a child, I had sometimes been subjected by old friends in search of a likeness. By-and-by she talked of me.

  “The flight of my years is so silent,” she said, with a sad smile to mamma, “that I forgot, as I wrote to you, how few are left me, and that Ethel is no longer a child. I think her quite lovely; she is like what I remember you, but it is only a likeness — not the same; she does not sacrifice her originality. I’m not afraid, dear, to say all that before you,” she said, turning on me for a moment her engaging smile. “I think, Ethel, in this world, where people without a particle of merit are always pushing themselves to the front, young people who have beauty should know it. But, my dear,” she said, looking on me again, “good looks don’t last very long. Your mamma, there, keeps hers wonderfully; but look at me. I was once a pretty girl, as you are now; and see what I am!

  ‘Le même cours des planètes Régle nos jours et nos nuits; On me vit ce que vous êtes, Vous serez ce que je suis.’

  “So I qualify my agreeable truths with a little uncomfortable morality. She’ll be coming out immediately?”

  Mamma told her, hereupon, all her plans about me.

  “And so sure as you take her out, her papa will be giving her away; and, remember, I’m to give her her diamonds whenever she marries. You are to write to me whenever anything is settled, or likely to come about. They always know at my house here, when I am on my travels, where a letter will find me. No, you’re not to thank me,” she interrupted us. “I saw Lady Rimington’s, and I intend that your daughter’s shall be a great deal better than hers.”

  Our old Malory housekeeper, Rebecca Torkill, had a saying, “Nothing so grateful as pride.” I think I really liked my aunt Lorrimer better for her praises of my good looks than for her munificent intentions about my bridal brilliants. But for either I could only show my pleasure by my looks. I started up to thank her for her promised diamonds. But, as I told you, she would not hear a word, and drew me down gently with a smile again beside her.

  Then she talked, and mamma talked. For such a recluse, Lady Lorrimer was a wonderful gossip, and devoured all mamma’s news, and told her old stories of all the old people who figured in such oral history. I must do her justice. There seemed to me to be no malice whatever in her stories. The comic was what she enjoyed most. Her lively pictures amused even me, who knew nothing of the originals; and the longer I sat with her, the more confidence did I feel in her goodnature.

  A good deal of this conversation was all but whispered, and she had despatched me with her maid to look at some china she had brought home for her cabinets in London, at the other end of the room. When I returned their heads were still very near, and they were talking low with the same animation. I sat down again beside Lady Lorrimer. I had spun out my inspection of the china as long as I could. Lady Lorrimer patted my head gently, as I sat down again, without, I fancy, remembering at the moment that I had been away. She was answering, I think, a remark of mamma’s, and upon a subject which had lain rather heavily at my heart since Monsieur Droqville’s visit to our breakfast-table that morning.

  “I don’t know,” she said; “Monsieur Droqville is a clever physician, but it seems to me he has always made too much of Mr. Carmel’s illness, or delicacy, or whatever it is. I do not think Mr. Carmel is in any real danger — I don’t think there is anything seriously wrong with him — more, in fact, than with any other thin young man, and now and then he has a cough. Three years ago, when I first made his acquaintance — and what a charming creature he is! — Monsieur Droqville told me he could not live more than two years; and this morning, when I asked how Mr. Carmel was, he allowed him three years still to live; so if he goes on killing him at that easy rate, he may live as long as Old Parr. And now that I think of it, did you hear a rumour about Sir Harry?”

  “There are so many Sir Harrys,” said mamma. “Do you mean Sir Harry Rokestone?”

  “Of course I mean Sir Harry Rokestone,” she answered; “have you heard anything of him?”

  “Nothing, but the old story,” said mamma.

  “And what is that?” asked Lady Lorrimer.

  “Only that he hates us with all his heart and soul, and never loses an opportunity of doing us all the mischief he can. He has twice prevented my husband getting into the House — and cost him a great deal more money than he could afford; and he has had opportunities, from those old money dealings that you know of between the two families, of embarrassing my poor husband most cruelly. If you knew what enormous law expenses we have been put to, and all the injuries he has done us, you would say that you never heard of anything so implacable, so malignant, and — — “

  “So natural,” said Lady Lorrimer. “I don’t mean to fight Sir Harry Rokestone’s battle for him. I dare say he has been stern and vindictive; he was a proud, fierce man; and, my dear Mabel, you treated him very ill; so did Francis Ware. If he treats you as you have treated him, nothing can be much worse. I always liked him better than your husband; he was better, and is better. I use the privilege of an old kinswoman; and I say nothing could have been more foolish than your treatment of him, except your choice of a husband. I think Francis Ware is one of those men who never ought to have married. He is a clever man; but in some respects, and these of very great importance, he has always acted like a fool. Harry Rokestone was worth twenty of him, and would have made a much better husband than ever he did. I always thought he was the handsomer man; he had twice the real ability of Francis Ware; he had all the masculine attributes of mind. I say nothing about his immensely superior wealth; that you chose to regard as a point quite unworthy of consideration. The only thing not in his favour was that he was some years older.”

  “Twenty years nearly,” said mamma.

  “Well, my dear, a man with his peculiar kind of good looks, and his commanding character, wears better than a younger man. You recollect the answer of the old French mareschal to the young petit-maître who asked him his age. ‘Je ne vous le dirai pas precisement; mais soyez sur qu’un âne est plus âgé à vingt ans qu’un homme ne l’est à soixante.’ I don’t say that the term would have fairly described Francis Ware. I know very well he was brilliant; but those talents, if there are no more solid gifts to support them, grow less and less suitable as men get into years, until they become frivolous. However, I am sure that Harry Rokestone does hate you both; and he’s just the man to make his hatred felt. The time has passed for forgiveness. When the fire of romance has expired, the metal that might have taken another shape cools down and hardens in the mould. He will never forgive or change, I am afraid; and you must both lay your account with his persevering animosity. But, you say, you haven’t heard any story about him lately?”

  “No, nothing.”

  “Well, old Mrs. Jennings, of Golden Friars, sometimes writes to me, and she says he is going to marry that rich spinster, Miss Goulding of Wrybiggins. She only says she hears so; and I thought you might know.”

  “I should not wonder — it is not at all an unlikely thing. I don’t see that they could do better; there’s nothing to prevent it, so far as I can see.”

  But although mamma thus applauded the arrangement, I could see that in her inmost heart she did not like it. There is something of desertion in these late marriages of long-cast-off lovers, who have worshipped our shadows in secret, through lonely years; and I could see dimly a sad little mortification in mamma’s pretty face.

  As we drove home I mused over Lady Lorrimer. The only disagreeable recollection that disturbed my pleasant retrospect was that part of her conversation that referred to papa. She said she “used the privilege of an old kinswoman.” I should have said abused it rather. But mamma did not seem to resent it — I suppose they were on terms to discuss him; and they either forgot me, or thought I had no business to be in the way. In every other respect, I was very much pleased with my visit, as I well might be. She was much more clever than I expected, more animated, more fascinating. I was haunted with the thought how lovely she must have been when she was young!

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183