The cabala and the woman.., p.9

The Cabala and the Woman of Andros, page 9

 

The Cabala and the Woman of Andros
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  



  When next I saw Blair he wasted two or three hours before he got up courage to ask me who she was. He listened darkly while I spoke my enthusiasm. At last he showed me a note in which she asked him to drive with her to Espoli, look over the estate, and to examine the archives. He was to bring me if I wanted. James wished greatly to go; but he was suspicious of the lady. He liked her and yet he didn’t. He was trying to tell me that he only liked ladies who didn’t like him first. He twisted the letter about trying to decide, then going to the table wrote a note of refusal.

  Then began what it is merely brutal to call a siege. Driving in the Corso Alix would say to herself: There’s nothing unconventional in my stopping at his room to see if he wants to drive in the Gardens. I could do as much for a dozen men and it would be perfectly natural. I am much older than he is, so much so, that it would merely be an act of . . . thoughtfulness. When she stood on the platform before his door (for she was not content to send up the chauffeur) she would experience a moment of panic, wishing to recall her ring, imagining when no one answered that he was in hiding behind the closed door, listening, who knows, in anger or contempt to her loud heartbeats. Or she would debate all evening among the gilt chairs of her little salon as to whether she might drop him a note. She would count the days since last she had spoken to him and gauge the propriety (the inner, the spiritual propriety, not the worldly propriety: for the Cabalists the latter had ceased to exist) of a new meeting. She was always coming upon him by accident in the city (she called it her proof of the existence of guardian angels) and it was with these chance meetings that she had generally to content herself. She would attract his attention the length of the Piazza Venezia and carry him to whatever destination he confessed to. No one has ever been happier than Alix on these few occasions when she sat beside him in her car. How docilely she sat listening to his lecture; with what tenderness she secretly noticed his tie and shoes and socks: and with what intensity she fixed her gaze upon his face trying to imprint upon her memory the exact proportions of his features, the imprint that indifference retains so much better than the most passionate love. There was a possibility that they might have become the most congenial of friends, for he dimly sensed that there was something in her that allied her to the great ladies of his study. If she had only succeeded in concealing her tenderness. At the first signs of his liking for her she would become so intoxicated with the intimation of cordiality that she would make some shy little remark with a faintly sentimental implication; she would comment on his appearance or ask him to lunch. And lose him.

  One day he gave her a book that had been mentioned in their conversations. He did not stop to think that it was the first move he had made spontaneously in the whole relation. Hitherto every suggestion, every invitation, had proceeded from her (from her, trembling, presuffering a rebuff, lightly) and she longed for a first sign of his interest. When this book was brought to her, then, she lost her balance; she thought it justified her in pushing the friendship on to new levels, to almost daily meetings, and to long comradely lazy afternoons. She never realized that in his eyes she was, first, an enemy to his studies, and second, that strange hedged monster which all his wide reading had not been able to humanize: a married woman. She called once too often. Suddenly he changed; he became rude and abrupt. When she climbed his stairs he did hide behind the door and the bell rang in vain and with a menacing sound, though she had her ways of knowing he was in. She became terrified. Again she confronted that cavern of horror in her nature: she seemed always to be loving those that did not love her. She came to me, distraught. I was cautious and offered her philosophy until I could sound Blair in the matter.

  Blair came to me of his own accord. He paced up and down the room, bewildered, revolted, enraged. His stay in Rome had become impossible. He no longer dared remain in his room and when he was out he clung to the side streets. What should he do?

  I advised him to leave town.

  But how could he? He was in the middle of some work that. Some work that. Damn it all. All right, he’d go.

  I begged him before he went to come to dinner with me once when the Princess would be present. No, no. Anything but that. I, in turn, became angry. I analyzed the different kinds of fool he was. An hour later I was saying that the mere fact of being loved so, whether one could return it or not, put one under an obligation. More than an obligation to be merely kind, an obligation to be grateful. Blair did not understand, but consented at last on the difficult condition that I was not to reveal to the Princess that he was leaving for Spain on the very night of the dinner.

  Of course, the Princess arrived early, so enchantingly dressed that I fairly floundered in admitting her. She held tickets for the opera; one no longer cared to hear Salome, but Petrushka was being danced after it, at ten-thirty. Blair’s train left at eleven. He arrived and played his most gracious. We were really very happy, all of us, as we sat by the open window, smoking and talking long over Ottima’s excellent zabaglione and harsh Trasteverine coffee.

  It was a continual surprise to me to see that in Blair’s presence she was always a proud detached aristocrat. Even her faintly caressing remarks were such as would not be noticed if one had let them fall to someone with whom one was not secretly in love. Her fastidious pride even drove her to exaggerating her impersonality; she teased him, she pretended she did not hear when he addressed her, she pretended she was in love with me. It was only when he was not present that she became humble, even servile; only then could she even imagine calling on him unasked. At last she rose: It’s time to go to the Russian Ballet, she said.

  Blair excused himself: I’m sorry I must go back and work.

  She looked as though a sword had gone through her. But surely, three-quarters of an hour with Stravinsky is a part of your work. My car’s right here.

  He remained firm. He too had a ticket for that night.

  For a moment she looked blank. She had never met obstinacy under such conditions and did not know what to do next. After a moment she bent her head and pushed back her coffee-cup. Very well, she said lightly. If you can’t, you can’t. Samuele and I shall go.

  Their parting was grim. During the drive to the Constanzi she remained silent, fingering the folds of her coat; during the ballet she sat at the back of the box thinking, thinking, thinking, with staring dry eyes. At the close scores of friends pressed about her in the corridor. She became gay: Let’s go to the cabaret run by the Russian refugees, she said. At the door of the cabaret she dismissed her chauffeur, telling him that her maid need not sit up for her. We danced for a long time in silence, her depression stealing back upon her.

  When we left the hall the unfriendliest moonlight in the world was flooding the street. We found a carriage and started towards her home. But falling into the most earnest conversation in all our acquaintance we failed to notice that the carriage had reached her door and had been standing there for some time.

  Look, Samuele, do not make me go to bed now. Let me go in and change my clothes quickly. Then let us drive about and watch the sun come up over the Campagna. Would that make you angry with me?

  I assured her that it was just what I wanted and she hurried into the house. I paid off the driver who was drunk and quarrelsome and when she rejoined me we strolled through the streets talking and gradually inviting a resigned drowsiness. We had experimented with vodka at the cabaret and the alcohol conferred upon our minds the same mood that the moonlight was shedding upon the icy bubble of the Pantheon. We strayed into the courtyard of the Cancelleria and criticized the arches. We returned to my rooms for cigarettes.

  Last night I wasn’t at all brave, she said, lying back in the darkness on the sofa. I was desperate. That was before I received your invitation. Could I go to see him or couldn’t I? A week had gone by. I asked myself would he feel . . . well, insulted, if a lady knocked on his door at ten o’clock. It was about ten o’clock. Really, there’s nothing peculiar about a lady’s paying a perfectly impersonal call at about nine-thirty. There’s nothing self-conscious, Samuele, about my being here now, for instance. Besides I had a perfectly good reason for going. He asked me what I thought of La Villegiatura, and since then I had read it. Now tell, my dear friend, would it have been ridiculous from the American point of view if I had . . . ?

  Beautiful Alix, you are never ridiculous. But wasn’t your meeting with him tonight all the fresher, all the happier, just because you hadn’t seen him for so long?

  Oh, how wise you are! she cried. God has sent you to me in my trouble. Come by me and let me hold your hand. Are you ashamed of me when you have seen me suffer so? I suppose I should be ashamed. You see me without any dignity. You have kind eyes and I am not ashamed in front of you. I think you must have loved too, for you take all my foolishness as a matter of course. Oh, my dear Samuele, every now and then the thought comes over me that he despises me. I have all the faults that he hasn’t. When I have this nightmare that he not only dislikes me but laughs at me, yes, laughs at me, my heart stops beating and I blush for hours at a time. The only way I can save myself then is by remembering that he has said many kind things to me; that he sent me that book; that he has asked after me. And then I pray God very simply to put into his mind just a bit of regard for me. Just a bit of respect for those things . . . those things that other people seem to like in me.

  We sat in silence for a time, her feverish hand plunged deep into mine and her bright eyes gazing into the darkness. At last she began speaking again in a lower voice:

  He is good. He is reasonable. When I am analytical this way I unfit myself for his loving me. I must learn to be simple. Yes. Look, you have done so much for me, may I ask for one more favor. Play to me. I must get out of my mind that wonderful music where Petrushka wrestles with himself.

  I felt ashamed of playing before her who played far better than any of us, but I drew out my folios and started right through Gluck’s Armide. I had hoped that the inept performance would awaken an esthetic annoyance and so shake her out of her dejection, but I presently saw that she had fallen asleep. After a long and adroit diminuendo I left the piano, turned on a shaded light near her, and stole off into my own room. I changed my clothes and lay down ready for the walk in which we were to see the sun rise. I was trembling with a strange happy excitement, made up partly of my love and pity for her, and partly from the mere experience of eavesdropping on a beautiful spirit in the last reaches of its pride and suffering. I was lying thus, proud and happy in the role of guardian, when my heart suddenly stopped beating. She was weeping in her sleep. Sighs welled up from the depths of her slumber, hoarse protests, obstinate denials and moans followed one upon another. Suddenly her broken breathing ceased and I knew she was awake. There was a half-minute of silence; then a low call: Samuele.

  Hardly had I appeared at the door before she cried: I know he despises me. He runs away from me. He thinks me a foolish woman who pursues him. He tells the servant to tell me he is out, but he stands behind the door and hears me go away. What shall I do? I’d better not live. I’d better not live any more. It’s best, dear Samuele, that I go out right now, in my own way, and stop all this mistaken, this, this, futile suffering of mine. Do you see?

  She had arisen and was groping for her hat. I really have courage enough tonight, she muttered. He is too good and too simple for me to worry him as I do. I’ll just slip out . . .

  But Alix, I cried. We love you so. So many people love you.

  You can’t say that people love me. They like to greet me on the stairs. They like to listen and smile. But no one has ever watched under my window. No one has secretly learned what I do every hour of the day. No one has . . .

  She lay back on the sofa, her cheeks flushed and wet. I talked to her for a long time. I said that her genius was social, that she was made for the delight of company, that she relieved others of the weight of their own boredom, their disguised self-hatred. I promised her that she could find happiness in the exercise of her gift. I could see by a glimpse of her wet cheek turned away that it calmed her to be told so, for she possessed the one form of genius that is almost never praised to its face. She grew more tranquil. After a pause she began talking in a dreamy tone:

  I will leave him alone. I will never see him again, she began. When I was a girl and we lived on the mountains, Samuele, I had a pet goat named Tertullien that I loved very much. One day Tertullien died. I would not be comforted. I was hateful and obstinate. The nuns with whom I went to school could do nothing with me and when it was my turn to recite I refused to speak. At last my dear Mother Superior called me into her room and at first I was very bad, even with her. But when she began to tell me of her losses I flung my arms about her and wept for the first time. As a punishment she made me stop everyone I met and say to them twice: God is sufficient! God is sufficient!

  After a pause she added: I know that it can be true for other people, but I still wanted Tertullien. When is your patience with me coming to an end, Samuele?

  Never, I said.

  The windows were beginning to show the first light of dawn. Suddenly a little bell rang out nearby, a tinkle of purest silver.

  Hush, she said. That’s the earliest mass at some church.

  Santa Maria in Trastevere is just around the corner.

  Hurry!

  We let ourselves out of the palace and breathed the cold gray air. A mist seemed to hang low about the street; puffs of blue smoke lay in the corners. A cat passed us. Shivering but elated we entered the church joining two old women in wadded clothes and a laborer. The basilica loomed above, the candles of our side-chapel picking out reflections in the curious marbles and the gold of the mosaics in the vast black cave. The service of the Mass was enrolled with expedition and accuracy. When we came out a milky light had begun to fill the square. The shutters of several shops were being lowered; drowsy passers-by made the diagonals staggering; a woman was lowering her chickens in a basket from the fifth story for a long day’s scratching.

  We walked over to the Aventine, crossing the Tiber which twisted like a great yellow rope under a delicate fume. We stopped for a glass of sour blue-black wine and a paper bag of peaches.

  For the time at least the Princess seemed to herself to have forever closed her mind to even the remotest hope that she would ever see Blair again. Sitting on a stone bench on the gloomy Aventine while the sun shouldered its way up through plunging orange clouds, we mused. She seemed for a time to have fallen back into her old despondency; I resumed the arguments that spoke more glowingly of her gifts.

  Suddenly she straightened up. All right. I will try it for you. I must do something. Where are you going today?

  I murmured that Mme. Agaropoulos was giving a sort of a musicale: that she was introducing a young compatriot who claimed to have discovered the secret of ancient Greek music.

  Write her a note. Telephone her. Ask her if I may come. I too shall learn about ancient Greek music. I shall be introduced to everyone there. I shall be asked to everyone’s house. Listen, Samuele, since you say it is my talent I shall get to know everyone in Rome. I shall die of social engagements: Here lies the woman who never refused an invitation. I shall meet two thousand people in ten days. I shall lay myself out to please anybody on earth. And mind you, Samuele, if that does not nourish me, we shall have to finish trying, you know. . . .

  Mme. Agaropoulos was staggered with joy when she discovered that the unhoped for, the improcurable Princess was coming to her house. Mme. Agaropoulos was not the slave of social categories, but she longed to frequent the Cabala, as some long for the next world. She assumed that in that company all was wit and love and peace. There one would find no silly people, none envious, none quarrelsome. She had met the Princess d’Espoli once and had ever since taken her as the type of person she would herself have been if she had been better-looking, thinner and had had more time to read, little realizing that all these had been more in her power than in Alix’, and that she had spoiled her own progress by a lazy kindliness, great kindliness but lazy.

  The Princess called for me in her car at five o’clock. It would be impossible for me to describe her clothes; it is enough to say that she had the most incredible power of supplying new angles, shades, lines, that interpreted her character. This aptitude received added éclat from her residence in Italy, for Italian women, though often more beautiful, lack both figure and judgment. They anxiously spend enormous sums in Paris and achieve nothing but bundles of rich stuffs that bulge or trail or blow about them in effects they half guess to be unsuccessful, and seek to repair with a display of stones.

  We pursued the Via Po for a mile or two and alighted at the ugliest of its houses, an example of that modern German architecture that has done so much for factories. As we mounted the stairs she kept muttering: Watch me! Watch me! In the hall we found a host of latecomers standing with their fingers on their lip while from the drawing rooms there issued the sound of passionate declamation accompanied by the plucking of a lyre, the desolate moto perpetuo of an oriental flute and a rhythmic clapping of hands. In other words we had arrived too early; our campaign for meeting two thousand souls in ten days was being balked at the outset. Fretted we pushed on into the garden behind the house. Sitting down on a stone bench, with the tragic ode still faintly sounding in our ears we gave our attention to the spectacle in the middle distance of a white-haired gentleman in a wheel-chair overflowing with brightly-colored shawls. This was Jean Perraye; I told the Princess of how Mme. Agaropoulos had found the saintly old French poet at the point of death, wrapt in shawls in a wretched little hotel at Pisa, and how by supplying him with tender interest, whole milk and a group of pet animals she had restored his muse, comforted his last years and effected his entrance into the French Academy. At this moment he was engaged in addressing a circle of attentive cats. These six cats, intermittently licking the fine silk of their shoulders, and casting polite glances at their patron, were gray angoras, the color of cigarette ash. We had read the poet’s latest book and knew their names: six queens of France. We practically dozed on the bench—the hot sunlight, the choruses of the Antigone behind and Jean Perraye’s exordium to the queens of France and Persia before, would have made drowsy even those who had not passed a night of confession and tears.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183