Collected poems, p.10

Collected Poems, page 10

 

Collected Poems
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)



Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  



  drunk you sometimes would. Milky

  cocoa. Preston. We’d all

  laugh. Milky cocoa. Drunk,

  drunk. You laughed, saying it.

  From all over the city

  mourners swarmed, a demo against

  death, into the cemetery.

  You asked for nothing.

  Three gravediggers, two minutes

  of silence in the wind. Black

  cars took us back. Serious

  drinking. Awkward ghosts

  getting the ale in. All afternoon

  we said your name, repeated

  the prayers of anecdotes,

  bereaved and drunk

  enough to think you might arrive,

  say milky cocoa . . . Milky

  cocoa, until we knew you’d gone.

  Dream of a Lost Friend

  You were dead, but we met, dreaming,

  before you had died. Your name, twice,

  then you turned, pale, unwell. My dear,

  my dear, must this be? A public building

  where I’ve never been, and, on the wall,

  an AIDS poster. Your white lips. Help me.

  We embraced, standing in a long corridor

  which harboured a fierce pain neither of us felt yet.

  The words you spoke were frenzied prayers

  to Chemistry; or you laughed, a child-man’s laugh,

  innocent, hysterical, out of your skull. It’s only

  a dream, I heard myself saying, only a bad dream.

  Some of our best friends nurture a virus, an idle,

  charmed, purposeful enemy, and it dreams

  they are dead already. In fashionable restaurants,

  over the crudités, the healthy imagine a time

  when all these careful moments will be dreamed

  and dreamed again. You look well. How do you feel?

  Then, as I slept, you backed away from me, crying

  and offering a series of dates for lunch, waving.

  I missed your funeral, I said, knowing you couldn’t hear

  at the end of the corridor, thumbs up, acting.

  Where there’s life . . . Awake, alive, for months I think of you

  almost hopeful in a bad dream where you were long dead.

  Like This

  When you die in the city where everyone was young,

  at the end of the dark, drunken years that kept you there,

  old friends walk up through the wild streets

  to the alehouse, whose watery, yellow lights

  are a faint, hopeless beacon in the night,

  and, nearer now to you, they get in the rounds,

  the solemn, slow, ceremonial rounds which soften their tongues

  to speak brief epitaphs of love, regret; meanwhile,

  you lie in an ice-cold drawer, two postal codes away,

  without recall or recourse, although you had both,

  although you are not yet old, although a woman is crying

  in the big house on the park where they carried you out

  for the last time, where you were told how it would end,

  how it would be like this unless, unless. And it is.

  Who Loves You

  I worry about you travelling in those mystical machines.

  Every day people fall from the clouds, dead.

  Breathe in and out and in and out easy.

  Safety, safely, safe home.

  Your photograph is in the fridge, smiles when the light comes on.

  All the time people are burnt in the public places.

  Rest where the cool trees drop to a gentle shade.

  Safety, safely, safe home.

  Don’t lie down on the sands where the hole in the sky is.

  Too many people being gnawed to shreds.

  Send me your voice however it comes across oceans.

  Safety, safely, safe home.

  The loveless men and homeless boys are out there and angry.

  Nightly people end their lives in the shortcut.

  Walk in the light, steadily hurry towards me.

  Safety, safely, safe home. (Who loves you?)

  Safety, safely, safe home.

  Two Small Poems of Desire

  1

  The little sounds I make against your skin

  don’t mean anything. They make me

  an animal learning vowels; not that I know

  I do this, but I hear them

  floating away over your shoulders, sticking

  to the ceiling. Aa Ee Iy Oh Uu.

  Are they sounds of surprise

  at the strange ghosts your nakedness makes

  moving above me in how much light

  a net can catch?

  Who cares. Sometimes language virtuously used

  is language badly used. It’s tough

  and difficult and true to say

  I love you when you do these things to me.

  2

  The way I prefer to play you back

  is naked in the cool lawn of those green sheets,

  just afterwards,

  and saying What secret am I?

  I am brought up sharp in a busy street,

  staring inwards as you put down your drink

  and touch me again. How does it feel?

  It feels like tiny gardens

  growing in the palms of the hands,

  invisible,

  sweet, if they had a scent.

  Girlfriends

  derived from Verlaine

  That hot September night, we slept in a single bed,

  naked, and on our frail bodies the sweat

  cooled and renewed itself. I reached out my arms

  and you, hands on my breasts, kissed me. Evening of amber.

  Our nightgowns lay on the floor where you fell to your knees

  and became ferocious, pressed your head to my stomach,

  your mouth to the red gold, the pink shadows; except

  I did not see it like this at the time, but arched

  my back and squeezed water from the sultry air

  with my fists. Also I remember hearing, clearly

  but distantly, a siren some streets away – de

  da de da de da – which mingled with my own

  absurd cries, so that I looked up, even then,

  to see my fingers counting themselves, dancing.

  A Shilling for the Sea

  You get a shilling if you see it first.

  You take your lover to a bar nearby, late evening,

  spend it all night and still have change. If,

  if it were me, if it were you, we’d drink up

  and leave; screw on the beach, with my bare arse

  soaked by the night-tide’s waves, your face moving

  between mine and that gambler’s throw of stars.

  Then we’d dress and go back to the bar, order

  the same again, and who’s this whispering filthy suggestions

  into my ear? My tongue in the sea slow salt wet . . .

  Yes. All for a shilling, if you play that game.

  Hard to Say

  I asked him to give me an image for Love, something I could see,

  or imagine seeing, or something that, because of the word

  for its smell, would make me remember, something possible

  to hear. Don’t just say love, I said, love, love, I love you.

  On the way home, I thought of our love and how, lately,

  I too have grown lazy in expressing it, snuggling up to you

  in bed, idly murmuring those tired clichés without even thinking.

  My words have been grubby confetti, faded, tacky, blown far

  from the wedding feast. And so it was, with a sudden shock of love,

  like a peacock flashing wide its hundred eyes, or a boy’s voice

  flinging top G to the roof of an empty church, or a bottle

  of French perfume knocked off the shelf, spilling into the steamy bath,

  I wanted you. After the wine, the flowers I brought you drowned

  in the darkening light. As we slept, we breathed their scent all night.

  The Kissing Gate

  After I’ve spoken to you, I walk out to the gate

  at the edge of the field, watch a bird make a nonsense

  of the air, and wish. This is not my landscape,

  though I feel at home here, in a way, in a light

  that rolls a dreg of memory around itself, spills it.

  You’ll not see it now. The bird. Me at the gate. Call it

  a yellowy light. There it goes, into the grass, green,

  greener, going. Love holds words to itself, repeats them

  till they’re smooth, sit silent on the tongue

  like a small stone you sucked once, for some reason,

  on a beach. I tell myself the things you’d like to do to me

  if you were here, where there’s no one to see for miles,

  where I sense myself grow lighter and heavier, dizzy, solid,

  and a bird swoops down, down, the light follows it.

  Words, Wide Night

  Somewhere on the other side of this wide night

  and the distance between us, I am thinking of you.

  The room is turning slowly away from the moon.

  This is pleasurable. Or shall I cross that out and say

  it is sad? In one of the tenses I singing

  an impossible song of desire that you cannot hear.

  La lala la. See? I close my eyes and imagine

  the dark hills I would have to cross

  to reach you. For I am in love with you and this

  is what it is like or what it is like in words.

  The Darling Letters

  Some keep them in shoeboxes away from the light,

  sore memories blinking out as the lid lifts,

  their own recklessness written all over them. My own . . .

  Private jokes, no longer comprehended, pull their punchlines,

  fall flat in the gaps between endearments. What

  are you wearing?

  Don’t ever change.

  They start with Darling; end in recriminations,

  absence, sense of loss. Even now, the fist’s bud flowers

  into trembling, the fingers trace each line and see

  the future then. Always . . . Nobody burns them,

  the Darling letters, stiff in their cardboard coffins.

  Babykins . . . We all had strange names

  which make us blush, as though we’d murdered

  someone under an alias, long ago. I’ll die

  without you. Die. Once in a while, alone,

  we take them out to read again, the heart thudding

  like a spade on buried bones.

  Away from Home

  Somewhere someone will always be leaving open

  a curtain, as you pass up the dark mild street,

  uncertain, on your way to the lodgings.

  You put down your case, and a blurred longing

  sharpens like a headache. A woman carries

  a steamy bowl into the room – a red room –

  talking to no one, the pleasant and yawning man

  who comes in behind her and kisses her palms.

  Miles away, you go on, strumming the privet.

  *

  The train unzips the landscape, sheds fields

  and hedges. On the outskirts of a town, the first houses

  deal you their bright cards. The Queen of Hearts. A kitchen.

  A suburban king counting his money. Jacks.

  Behind the back-to-backs, a bruised industrial sky

  blackens, and fills with cooking smells, and rains.

  Treacherous puddles lead to the Railway Hotel. No bar

  till 7 pm. At the first drink, a haunted jukebox

  switches itself on, reminds you, reminds you, reminds you.

  *

  Anonymous night. Something wrong. The bedside lamp

  absent. Different air. Against the hazarded wall

  a door starts faintly to be drawn.

  You mime your way ineptly to a switch,

  turn to a single room with shower,

  an empty flask, a half-drunk glass of wine.

  Calm yourself. By dawn you will have slept again

  and gone. You have a ticket for the plane.

  Check it. The flight number. Your home address. Your name.

  *

  Urinous broken phone booths lead you

  from street to back street, to this last one

  which stands at the edge of a demolition site.

  Unbelievably, it works. With a sense of luxury

  you light a cigarette. There is time yet.

  Your fingers press the numbers, almost sensually.

  Tomorrow you return. Below the flyover

  the sparkling merging motorways glamorise

  the night. The telephone is ringing in your house.

  November

  How they can ruin a day, the funeral cars proceeding

  over the edge of the Common, while fat black crows

  leer and jeer in gangs. A parliament all right.

  Suddenly the hour is less pleasant than it first appeared

  to take a walk and post a harmless, optimistic letter.

  Face up to it. It is far too hot for November

  and far too late for more than the corpse stopped

  at a red light near the Post Office, where you pause

  wishing you could make some kind of gesture

  like the old woman who crosses herself as the hearse moves on.

  The Literature Act

  My poem will be a fantasy about living in a high-rise flat,

  on the edge of a dirty industrial town, as the lawful wife of a yob

  who spent the morning demonstrating in the market square

  for the benefit of the gutter press. This was against a book

  of which he violently disapproves and which was written by some cunt

  who is a blasphemer or a lesbian or whose filth is being studied

  in our local schools as part of some pisspot exam, the bastard.

  I feel a thrill of fear as I imagine frying his evening meal

  and keeping his children quiet as he shouts at the News. Later

  he will thrash in the bed, like a fish out of water, not censoring

  the words and pictures in his head. I would like my poem

  to be given to such a man by the Police. Should he resist

  I would like him to be taken to court; where the Jury,

  the Judge, will compel him to learn it by heart. Every word.

  River

  At the turn of the river the language changes,

  a different babble, even a different name

  for the same river. Water crosses the border,

  translates itself, but words stumble, fall back,

  and there, nailed to a tree, is proof. A sign

  in new language brash on a tree. A bird,

  not seen before, singing on a branch. A woman

  on the path by the river, repeating a strange sound

  to clue the bird’s song and ask for its name, after.

  She kneels for a red flower, picks it, later

  will press it carefully between the pages of a book.

  What would it mean to you if you could be

  with her there, dangling your own hands in the water

  where blue and silver fish dart away over stone,

  stoon, stein, like the meanings of things, vanish?

  She feels she is somewhere else, intensely, simply because

  of words; sings loudly in nonsense, smiling, smiling.

  If you were really there what would you write on a postcard,

  or on the sand, near where the river runs into the sea?

  The Way My Mother Speaks

  I say her phrases to myself

  in my head

  or under the shallows of my breath,

  restful shapes moving.

  The day and ever. The day and ever.

  The train this slow evening

  goes down England

  browsing for the right sky,

  too blue swapped for a cool grey.

  For miles I have been saying

  What like is it

  the way I say things when I think.

  Nothing is silent. Nothing is not silent.

  What like is it.

  Only tonight

  I am happy and sad

  like a child

  who stood at the end of summer

  and dipped a net

  in a green, erotic pond. The day

  and ever. The day and ever.

  I am homesick, free, in love

  with the way my mother speaks.

  In Your Mind

  The other country, is it anticipated or half-remembered?

  Its language is muffled by the rain which falls all afternoon

  one autumn in England, and in your mind

  you put aside your work and head for the airport

  with a credit card and a warm coat you will leave

  on the plane. The past fades like newsprint in the sun.

  You know people there. Their faces are photographs

  on the wrong side of your eyes. A beautiful boy

  in the bar on the harbour serves you a drink – what? –

  asks you if men could possibly land on the moon.

  A moon like an orange drawn by a child. No.

  Never. You watch it peel itself into the sea.

  Sleep. The rasp of carpentry wakes you. On the wall,

  a painting lost for thirty years renders the room yours.

  Of course. You go to your job, right at the old hotel, left,

  then left again. You love this job. Apt sounds

  mark the passing of the hours. Seagulls. Bells. A flute

  practising scales. You swap a coin for a fish on the way home.

  Then suddenly you are lost but not lost, dawdling

  on the blue bridge, watching six swans vanish

  under your feet. The certainty of place turns on the lights

  all over town, turns up the scent on the air. For a moment

  you are there, in the other country, knowing its name.

  And then a desk. A newspaper. A window. English rain.

  The Captain of the 1964 Top of the Form Team

  Do Wah Diddy Diddy, Baby Love, Oh Pretty Woman

 

Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183