Baf 45 kai lungs golde.., p.4

BAF 45 - Kai Lung;s Golden Hours, page 4

 part  #45 of  Ballantine Adult Fantasy Series

 

BAF 45 - Kai Lung;s Golden Hours
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  



  With these auspicious words the accomplished maiden disclosed a plate of translucent porcelain, embellished in the manner which she had described. At the sight of the ingenious way in which trees and persons, streams and buildings, and objects of a widely differing nature had been so arranged as to give the impression that they all existed at the same time, and were equally visible without undue exertion on the part of the spectator who regarded them, Wei Chang could not restrain an exclamation of delight.

  “How cunningly imagined is the device by which objects so varied in size as an orange and an island can be depicted within the narrow compass of a porcelain plate without the larger one completely obliterating the smaller or the smaller becoming actually invisible by comparison with the other! Hitherto this unimaginative person had not considered the possibility of depicting other than dragons, demons, spirits, and the forces which from their celestial nature may be regarded as possessing no real thickness or substance and therefore being particularly suitable for treatment on a flat surface. But this engaging display might indeed be a scene having an actual existence at no great space away.”

  “Such is assuredly the case,” admitted Fa Fai. “Within certain limitations, imposed by this new art of depicting realities as they are, we may be regarded as standing before an open window. The important-looking building on the right is that erected by this person’s venerated father. Its prosperity is indicated by the luxurious profusion of the fruit tree overhanging it. Pressed somewhat to the back, but of dignified proportion, are the outer buildings of those who labour among the clay.”

  “In a state of actuality, they are of measurably less dignified dimensions,” suggested Wei Chang.

  “The objection is inept,” replied Fa Fai. “The buildings in question undoubtedly exist at the indicated position. If, therefore, the actuality is to be maintained, it is necessary either to raise their stature or to cut down the trees obscuring them. To this gentle-minded person the former alternative seemed the less drastic. As, however, it is regarded in a spirit of no-satisfaction—”

  “Proceed, incomparable one, proceed,” implored Wei Chang. “It was but a breath of thought, arising from a recollection of the many times that this incapable person has struck his unworthy head against the roof-beams of those nobly-proportioned buildings.”

  “The three stunted individuals crossing the bridge in undignified attitudes are the debased Fang and two of his mercenary accomplices. They are, as usual, bending their footsteps in the direction of the hospitality of a house that announces its purpose beneath the sign of a spreading bush. They are positioned as crossing the river to a set purpose, and the bridge is devoid of a rail in the hope that on their return they may all fall into the torrent in a helpless condition and be drowned, to the satisfaction of the beholders.”

  “It would be a fitting conclusion to their ill-spent lives,” agreed Wei Chang. “Would it not add to their indignity to depict them as struggling beneath the wave?”

  “It might so do,” admitted Fa Fai graciously, “but in order to express the arisement adequately it would be necessary to display them twice—first on the bridge with their faces turned towards the west, and then in the flood with their faces towards the east; and the superficial might hastily assume that the three on the bridge would rescue the three in the river.”

  “You are all-wise,” said Wei Chang, with well-marked admiration in his voice. “This person’s suggestion was opaque.”

  “In any case,” continued Fa Fai, with a reassuring glance, “it is a detail that is not essential to the frustration of Fang’s malignant scheme, for, already well on its way towards Hien Nan, may be seen a trustworthy junk, laden with two formidable crates, each one containing five score plates of the justly esteemed Wong Ts’in porcelain.”

  “Nevertheless,” maintained Wei Chang mildly, “the out-passing of Fang would have been a satisfactory detail of the occurrence.”

  “Do not despair,” replied Fa Fai. “Not idly is it written: ‘Destiny has four feet, -eight hands and sixteen eyes: how then shall the ill-doer with only two of each hope to escape?’ An even more ignominious end may await Fang, should he escape drowning, for, conveniently placed by the side of the stream, this person has introduced a spreading willow-tree. Any of its lower branches is capable of sustaining Fang’s weight, should a reliable rope connect the two.”

  “There is something about that which this person now learns is a willow that distinguishes it above all the other trees of the design,” remarked Wei Chang admiringly. “It has a wild and yet a romantic aspect.”

  “This person had not yet chanced upon a suitable title for the device,”. said Fa Fai, “and a distinguishing name is necessary, for possibly scores of copies may be made before its utility is exhausted. Your discriminating praise shall be accepted as a fortunate omen, and henceforth this shall be known as the Willow Pattern Embellishment.”

  “The honour of suggesting the title is more than this commonplace person can reasonably carry,” protested Wei Chang, feeling that very little worth considering existed outside the earth-shed. “Not only scores, but even hundreds of copies may be required in the process of time, for a crust of rice-bread and a handful of dried figs eaten from such a plate would be more satisfying than a repast of many-coursed richness elsewhere.”

  In this well-sustained and painless manner Fa Fai and Wei Chang continued to express themselves agreeably to each other, until the lengthening gong-strokes warned the former person that her absence might inconvenience Wong Ts’in’s sense of tranquillity on his return, nor did Wei Chang contest the desirability of a greater space intervening between them should the merchant chance to pass that way. In the meanwhile Chang had explained many of the inner details of his craft so that Fa Fai should the better understand the requirements of her new art.

  “Yet where is the Willow plate itself?” said the maiden, as she began to arrange her mind towards departure: “As the colours were still in a receptive state this person placed it safely aside for the time. It was somewhat near the spot where you—”

  During the amiable exchange of shafts of polished conversation Wei Chang had followed Fa Fai’s indication and had seated himself upon a low bench without any very definite perception of his movements. He now arose with the unstudied haste of one who has inconvenienced a scorpion.

  “Alas!” he exclaimed, in a tone of the acutest mental distress; “can it be possible that this utterly profane outcast has so desecrated—”

  “Certainly comment of an admittedly crushing nature has been imposed upon this person’s well-meant handiwork,” said Fa Fai. With these lightly-barbed words, which were plainly devised to restore the other person’s face towards himself, the magnanimous maiden examined the plate which Wei Chang’s uprising had revealed.

  “Not only has the embellishment suffered no real detriment,” she continued, after an adequate glance, “but there has been imparted to the higher lights—doubtless owing to the nature of the fabric in which your lower half is encased—a certain nebulous quality that adds greatly to the successful effect of the various tones.”

  At the first perception of the indignity to which he had subjected the entrancing Fa Fai’s work, and the swift feeling that much- more than the coloured adornment of a plate would/ thereby be destroyed, all power of retention had forsaken Wei Chang’s incapable knees and he sank down heavily upon another bench. From this dejection the maiden’s well-chosen encouragement recalled him to a position of ordinary uprightness.

  “A tombstone is lifted from this person’s mind by your gracefully-placed words,” he declared, and he was continuing to indicate the nature of his self-reproach by means of a suitable analogy when the expression of Fa Fai’s eyes turned him to a point behind himself. There, lying on the spot from which he had just arisen, was a second Willow plate, differing in no detail of resemblance from the first

  “Shadow of the Great Image!” exclaimed Chang, in an awe-filled voice. “It is no marvel that miracles should attend your footsteps, celestial one, but it is incredible that this clay-souled person should be involved in the display.”

  “Yet,” declared Fa Fai, not hesitating to allude to things as they existed, in the highly-raised stress of the discovery, “it would appear that the miracle is not specifically connected with this person’s feet. Would you not, in furtherance of this line of suggestion, place yourself in a similar attitude on yet another plate, Wei Chang?”

  Not without many protests that it was scarcely becoming thus to sit repeatedly in her presence, Chang complied with the request, and upon Fa Fai’s further insistence he continued to impress himself, as it were, upon a succession of porcelain plates, with a like result. Not until the eleventh process was reached did the Willow design begin to lose its potency.

  “Ten perfect copies produced within as many moments, and not one distinguishable from the first!” exclaimed Wei Chang, regarding the array of plates with pleasurable emotion. “Here is a means of baffling Fang’s crafty confederacy that will fill Wong Ts’in’s ears with waves of gladness on his return.”

  “Doubtless,” agreed Fa Fai, with a dark intent. She was standing by the door of the enclosure in the process of making her departure, and she regarded Wei Chang with a set deliberation. “Yet,” she continued definitely, “if this person possessed that which was essential to

  Wong Ts’in’s prosperity, and Wong Ts’in held that which was necessary for this one’s tranquillity, a locked bolt would be upon the one until the other was pledged in return.”

  With these opportune words the maiden vanished, leaving Wei Chang prostrating himself in spirit before the many-sidedness of her wisdom.

  Wong Ts’in was not altogether benevolently inclined towards the universe on his return a little later. The persistent image of Fang’s over threatening act still corroded the merchant’s throat with bitterness, for on his right he saw the extinction of his business as unremunerative if he agreed, and on his left he saw the extinction of his business as undependable if he refused to agree.

  Furthermore, the omens were ill-arranged.

  On his way outwards he had encountered an aged man who possessed two fruit trees, on which he relied for sustenance. As Wong Ts’in drew near, this venerable person carried from his dwelling two beaten cakes of dog-dung and began to bury them about the root of the larger tree. This action, on the part of one who might easily be a disguised wizard, aroused Wong Ts’in’s interest.

  “Why,” he demanded, “having two cakes of dung and two fruit trees, do you not allot one to each tree, so that both may benefit and return to you their produce in the time of your necessity?”

  “The season promises to be one of rigour and great need,” replied the other. “A single cake of dung might not provide sufficient nourishment for either tree, so that both should wither away. By reducing life to a bare necessity I could pass from one harvest to another on the fruit of this tree alone, but if both should fail I am undone. To this end I safeguard my existence by ensuring that at least the better of the two shall thrive.”

  “Peace attend your efforts!” said Wong Ts’in, and he began to retrace his footsteps, well content.

  Yet he had not covered half the distance back when his progress was impeded by an elderly hag who fed two goats, whose milk alone preserved her from starvation. One small measure of dry grass was all that she was able to provide them with, but she divided it equally between them, to the discontent of both.

  “The season promises to be one of rigour and great need,” remarked Wong Ts’in affably, for the being before him might well be a creature of another part who had assumed that form for his guidance. “Why do you not therefore ensure sustenance to the better of the two goats by devoting to it the whole of the measure of dry grass? In this way you would receive at least some nourishment in return and thereby safeguard your own existence until the rice is grown again.”

  “In the matter of the two goats,” replied the aged hag, “there is no better, both being equally stubborn and perverse, though one may be finer-looking and more vainglorious than the other. Yet should I foster this one to the detriment of her fellow, what would be this person’s plight if haply the weaker died and the stronger broke away and fled! By treating both alike

  I retain a double thread on life, even if neither is capable of much.”

  “May the Unseen weigh your labours!” exclaimed Wong Ts’in in a two-edged voice, and he departed.

  When he reached his house he would have closed himself in his own chamber with himself had not Wei Chang persisted that he sought his master’s inner ear with a heavy project. This interruption did not please Wong Ts’in, for he had begun to recognise the day as being unlucky, yet Chang succeeded by a device in reaching his side, bearing in his hands a guarded burden.

  Though no written record of this memorable interview exists, it is now generally admitted that Wei Chang either involved himself in an unbearably attenuated caution before he would reveal his errand, or else that he made a definite allusion to Fa Fai with a too sudden conciseness, for the slaves who stood without heard Wong Ts’in clear his voice of all restraint and express himself freely on a variety of subjects. But this gave place to a subdued murmur, ending with the ceremonial breaking of a plate, and later Wong Ts’in beat upon a silver bell and called for wine and fruit.

  The next day Fang presented himself a few gong-strokes later than the appointed time, and being met by an unbending word he withdrew the labour of those whom he controlled. Thenceforth these men, providing themselves with knives and axes, surrounded the gate of the earth-yards and by the pacific argument of their attitudes succeeded in persuading others who would willingly have continued at their task that the air of Wong Ts’in’s sheds was not congenial to their health. Towards Wei Chang, whose efforts they despised, they raised a cloud of derision, and presently noticing that henceforth he invariably clad himself in lower garments of a dark blue material (to a set purpose that will be as crystal to the sagacious), they greeted his appearance with cries of, “Behold the sombre one! Thou dark leg!” so that this reproach continues to be hurled even to this day at those in a like case, though few could answer why.

  Long before the appointed time the ten score plates were delivered to Hien Nan. So greatly were they esteemed, both on account of their accuracy of unvarying detail and the ingenuity of their novel embellishment, that orders for scores, hundreds, and even thousands began to arrive from all quarters of the Empire. The clay enterprise of Wong Ts’in took upon itself an added lustre, and in order to deal adequately with so vast an undertaking the grateful merchant adopted Wei Chang and placed him upon an equal footing with himself. On the same day Wong Ts’in honourably fulfilled his spoken word and the marriage of Wei Chang and Fa Fai took place, accompanied by the most lavish display of fireworks and coloured lights that the province had ever seen. The controlling deities approved, and they had seven sons, one of whom had seven fingers upon each hand. All these sons became expert in Wei Chang’s process of transferring porcelain embellishment, for some centuries elapsed before it was discovered that it was not absolutely necessary to sit upon each plate to produce the desired effect.

  This chronicle of an event that is now regarded as almost classical would not be complete without an added reference to the ultimate end of the sordid Fang.

  Fallen into disrepute among his fellows owing to the evil plight towards which he had enticed them, it became his increasing purpose to frequent the house beyond the river. On his return at nightfall he invariably turned aside on reaching the bridge, well knowing that he could not prudently rely upon his feet among so insecure a crossing, and composed himself to sleep among the rushes. While in this position one night he was discovered and pushed into the river by a devout ox (an instrument of the high destinies), where he perished incapably.

  Those who found his body, not being able to withdraw so formidable a weight direct, cast a rope across the lower branch of a convenient willow-tree and thus raised it to the shore. In this striking manner Fa Fai’s definite opinion achieved a destined end.

  Chapter 3

  The Degraded Persistence of the Effete Ming-shu

  At about the same gong-stroke as before Kai Lung again stood at the open shutter, and to him presently came the maiden Hwa-mei, bearing in her hands a gift of fruit.

  “The story of the much-harassed merchant Wong Ts’in and of the assiduous youth Wei Chang has reached this person’s ears by a devious road, and though it doubtless lost some of the subtler qualities in the telling, the ultimate tragedy had a convincing tone,” she remarked pleasantly.

  “It is scarcely to be expected that one who has spent his life beneath an official umbrella should have at his command the finer analogies of light and shade/’ tolerantly replied Kai Lung. “Though by no means comparable with the unapproachable history of the Princess Taik and the minstrel Ch’eng as a means for conveying the unexpressed aspirations of the one who relates towards the one who is receptive, there are many passages even in the behaviour of Wei Chang into which this person could infuse an unmistakable stress of significance were he but given the opportunity.”

  “The day of that opportunity has not yet dawned,” replied the Golden Mouse; “nor has the night preceding it yet run its gloomy course. Foiled in his first attempt, the vindictive Ming-shu now creeps towards his end by a more tortuous path. Whether or not dimly suspecting some part of the strategy by which your imperishable life was preserved today, it is no part of his depraved scheme that you should be given a like opportunity again. Tomorrow another will be led to judgment, one Cho-kow, a tribesman of the barbarian land of Khim.”

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183