Infinite Stratos - Volume 5, page 13
The two people who were seated started a tea party like good friends.
Nobody would think that they were the two leaders of IS Academy if they saw them like this.
Epilogue: Beginning of the Story
"YOU BASTARD! WHAT WERE YOU DOING!?"
In a room of a high rise condominium filled with luxurious furniture, Autumn closed in on the girl.
"..."
"SAY SOMETHING! YOU DAMN KID!"
Autumn pushed the girl into the wall. Even so, her anger didn't subside, and she then pulled out a knife and pressed it against the girl's face.
"I'm going to scar that face of yours...!"
"Stop it, Autumn. You're too noisy."
A girl with a beautiful face walked out from the bathroom, and the light blond hair radiated under the light.
"Squall...!"
"You'll get old if you always get angry. Calm down, Autumn."
The woman called Squall was dressed in a bathrobe as she sat down on the sofa.
Autumn glared at Squall with regret.
"You...knew that this would happen?"
"Yup."
"If that's the case, why didn't you tell me! I...I'm-I'm your—"
"I know, Autumn, I know. You're my important lover."
"Good-Good that you know..."
Autumn's anger up till now got wiped off by the smile on Squall's face, and she blushed as she looked down.
She looked like a girl who just met her first love. Seeing her cute look, Squall again smiled happily.
"Come over, Autumn. I'll wash your hair for you. You're really tired today, right?"
"Ah, ahh..."
The girl looked uninterested as she stared at their interaction.
(Boring...how boring...)
The girl who refused to work with others or interact emotionally with them left the room with an icy cold gaze.
"M, please my IS. The [Silent Zephyrs] was just stolen, and it's necessary to readjust it."
"I got it."
After the girl called M answered, she closed the door. Alone in the corridor, she held onto the necklace on her chest and closed her eyes.
(Just a little more...Just a little more...)
I've been waiting for this, waiting for this moment to arrive.
(Then, my revenge will begin...that's right, finally—)
We'll finally meet.
(...Orimura Chifuyu...)
With no one knowing it, the girl's lips curled evilly.
Afterwords
Hello everyone, this is Yumizuru. Is everyone still healthy? My body's not too good...I often ended up in bed.
I often feel that I'm so weak. Seems like I got to train myself or else I won't be able to take it anymore. (?)
Then, how does everyone feel about this volume?
The strongest onee-san Sarashiki Tatenashi appeared. It's great to be a Student Council President, an ideal once.
Does everyone like to see an onee-san that's capable and yet playful—? (※Calling for response)
Personally, I liked it. it'll be great if Tatenashi herself is well-received.
Also, the mysterious organization debuted in this volume. It'll be very important in the developments after this.
Most notably, a character with important significance will be introduced. To be honest, I'm really looking forward to it.
(※Actually, I didn't plan to write this character into the fifth volume, but I wrote it in out of excitement.)
How should I write the sixth volume? It's a rare thing for me, but I haven't decided. Well, I decided on the outline, it's just whether I should write it as a side story or develop the events in this volume. Un, which one will be better?
Ahh, what do I do? If anyone has any requests, please send in the questionnaires!
I keep writing it over and over again, but Okiura-sensei's drawing's really brilliant!
The design for Tatenashi and her IS [Mysterious Lady] were excellent!
Most notably, the [Mysterious Lady] was a lot more outstanding than what I thought. I can only say amazing.
And then, the IS manga that was serialized in the Monthly Comic Alive from June 2010. It was something that I was looking forward to.
I find that it's an outstanding piece of work. If possible, dear readers, please take a look.
Also, I'll be in charge of writing a manga script. The work's to be drawn by Yamaki Rin-sensei, who drew the manga version of 'Kanokon'. It'll begin serializing in Monthly Comic Alive in August 2010.
I'll do my best here, so I'll be in your care, readers. Right now, I'm thinking hard about the script.
The protagonist of a Light Novel editor will be having fun in a romantic slapstick comedy, please look forward to it!
And! And finally! IS will be getting animated! That's thanks to the support of all the readers.
Recently, I got really busy with the people working in this anime. Though I'm in charge of supervision, I would revise the script fully. Please look forward to it! I'm looking forward to see the final product.
And so, we'll be having casting auditions. Auditions! Amazing! I never took part in one before! I'm really looking forward to it.
As for the production of the anime, I'm concerned with the 'Mochi ha Mochiya', and the 'current motivation is really important'. Mochi's really good!
...I was just kidding. The motivation's really important. I'm an amateur in anime, so I'll only lower the morale of the animators if I say too much. The mood's really important. After I told them the basic outline, I gave them authority to do whatever they want.
I can't really reveal too much, but the animating company in charge of producing this is a group that goes 'if you don't say «I hope for this to happen, but it may never happen», there will be unexpected developments'. I really love their anime. Yes.
There'll be a certain famous person in charge of the character design. He's the person I worked with when I was at the gaming company. I really feel fortunate.
As for editing, that really famous 'person' will be in charge. Amazing—It's like I'm dreaming.
There's all sorts of interesting things, and the way they decided on the anime script was brilliant! Everyone met at the onsen and decided on a lot of things there.
Perhaps the readers may find it shocking, but that was really a great meeting. My personal wish to 'Go to an onsen with work personnel' is complete. That feels really great.
Then, dear readers, I'll see you in the sixth volume. Bye!
--Yumizuru Izuru.
On a certain day in May 2010.
Congratulations on it being animated.
Dear readers.
You knew about it already, right?
It's not anime (アニメじゃないTN: That's a Gundam ZZ opening. The first one).
It's confirmed to be animated!
Congratulations, Yumizuru-sensei!
I don't know the specifics.
But as the illustrator in charge, I just want to say,
The character design's really brilliant.
After seeing the IS manga,
I felt that I didn't draw well enough.
I still need to work hard and improve myself.
Translation Notes and References
Chapter 1
↑ See: Schnitzel for more details. TP: I know that it's supposed to be pork, but the RAW explicitly stated it to be beef...
↑ See: Baumkuchen for more details.
↑ See: Frankfurter Kranz for more details.
↑ See: Berliner Pfannkuchen for more details.
↑ See: Yatsuhashi for more details.
↑ Basically what is being said here is that [Yukihira Nigata] alone uses a lot of shield energy, but with the [Reiraku Byakuya Shield] or the energy claw the drain on the shield energy would get worse.
↑ See: Carbonara for more details.
↑ Student Home Room
↑ のほほん. A rough translation for it will be 'whatever/anyhow'.
↑ Both of them are written as Noho-hon, のほほん.
↑ Mubyoushi, I think similar to what was used in History Strongest Disciple Kenichi.
↑ Uchihyoushi, 打ち拍子
↑ Touchihyoshi, 当ち拍子
↑ Tsuranuki 貫き
↑ See: Capoeira for more details
Chapter 2
↑ The dream of all guys. It involves a girl wearing nothing but an apron, hence the name.
↑ Kawaii means cute in Japanese. But since the word has become popular with non-Japanese as well so it has been left as it is.
↑ Inari Sushi, 稲荷寿司
↑ See: Manjuu for more details.
↑ Hito tarashi 人たらし
↑ Tora-san is the protagonist of a movie called Otoko wa, tsurai yo. It's Tough being a man'
↑ Bushi is a Japanese term used to refer to a warrior (not necessarily a samurai).
↑ Kompeito is a Japanese candy.
Chapter 3
↑ Cheongsam is a one-piece chinese dress for women.
↑ Ojou-sama is the Japanese term for high-class ladies. The English equivalent would be "Milady".
↑ 羅刹
↑ Rakugoka, 落語家
↑ Ichika's basically saying that he's an endangered species in IS Academy much like the Axolotl.
↑ Ja—n, ke—n, pon! じやーん けーんぽん!
↑ Secret = Himitsu 秘密 and Minced Meat or Ground Meat = Hikiniku ひきにく. As you can see the two Japanese words (Himitsu and Hikiniku) sound somewhat similar, hence the pun.
↑ See Braising for more details.
↑ Tatami is a type of mat traditionally used as a flooring material in Japan.
↑ See Itadakimasu for more details.
↑ Wafuku are the traditional ethnic garments of Japan.
↑ Hanafuda are Japanese playing cards as well as the name of a game played using them.
↑ Ameshi-hikari 雨四光, in the game, it's 7 points, Achieved by having 3 20-point cards and the Winder Ono no Michikaze card. It literally means that Ichika has the four other main girls shining down on him
↑ In Hanafuda, it's 3 or 5 points.
↑ This means that Houki was really nervous, since you'll be really stiff if you try to walk like that. Of course, our blockhead protagonist doesn't realize this...
↑ Guy here is Aida Mitsuo, 相田みつを, poet and calligrapher who died in 1991
↑ 迫撃, if I were to translate it fully, it would be 'mortar', but that wouldn't be appropriate. Maybe it can be described that Tatenashi dropped a bombshell?
↑ Dust-covered princesses
↑ Ouji means "Prince".
Chapter 4
↑ See Windbreaker for more details.
↑ Rough translation: "Ichika you pervert" or "Ichika's a pervert". But usually said in a playful manner.
Prev [v d e]Infinite Stratos Next
Volume 1 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Afterwords
Volume 2 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Epilogue - Afterwords
Volume 3 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Epilogue - Afterwords
Volume 4 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Epilogue - Afterwords
Volume 5 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Epilogue - Afterwords
Volume 6 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Epilogue - Afterwords
Volume 7 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Epilogue - Afterwords
Volume 8 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4 - Epilogue - Afterwords
Side Stories
SS 1 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2 - Chapter 3 - Chapter 4
SS 3 Novel Illust. - Chapter 1 - Chapter 2
Izuru Yumizuru, Infinite Stratos - Volume 5
