Complete works of george.., p.835

Complete Works of George Moore, page 835

 

Complete Works of George Moore
Select Voice:
Brian (uk)
Emma (uk)  
Amy (uk)
Eric (us)
Ivy (us)
Joey (us)
Salli (us)  
Justin (us)
Jennifer (us)  
Kimberly (us)  
Kendra (us)
Russell (au)
Nicole (au)


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929

Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  



  Next morning as I was shaving I heard a knock at my door.

  “Entré!”

  “Oh, I beg your pardon, but I didn’t want to miss you. I’ll wait for you in the salon.”

  When I came downstairs she showed me a wedding ring. She had married Donald, or said she had.

  “Oh, I am tired. I hate going to the shops, and now mamma wants me to go shopping with her. Can’t you stay and talk to me, and later on we might sneak out together and go somewhere?... Are you painting to-day?”

  “Well, no, I’m going to a museum a long way from here. I have never seen Madame de Sévigné’s house.”

  “Who is she?”

  “The woman who wrote the famous letters.”

  “I am afraid I shall only bore you, because I can’t talk about books.”

  “You had better come; you can’t stay in this hotel by yourself all the morning.”

  There was some reason which I have forgotten why she could not go out with Donald, and I suppose it was my curiosity in all things human that persuaded me to yield to her desire to accompany me, though, as I told her, I was going to visit Madame de Sévigné’s house. The reader doubtless remembers that we visited not only Madame de Sévigné’s house, but also Victor Hugo’s in the Place des Vosges, and perhaps her remark as we returned home in the evening along the quays, that “Paris wasn’t bad for an old city,” has not yet slipped out of the reader’s memory. For it was a strange remark, and one could hardly hear it without feeling an interest in the speaker; at least, that was how I felt. It was that remark that drew my attention to her again, and when we stopped before the door of our hotel, I remembered that I had spent the day talking to her about things that could have no meaning for her. Madame de Sévigné and Jean Goujon, old Paris and its associated ideas could have been studied on another occasion, but an opportunity of studying Mildred might never occur again. I was dining out that evening; the next day I did not see her, and the day after, as I sat in the Luxembourg Gardens, beguiled from my work by the pretty April sunlight and the birds in the alley (I have spoken already of these things), as I sat admiring them, a thought of Mildred sprang into my mind, a sudden fear that I might never see her again; and it was just when I had begun to feel that I would like to walk about the gardens with her that I heard her voice. These coincidences often occur, yet we always think them strange, almost providential. The reader knows how I rose to meet her, and how I asked her to come for a walk in the gardens. Very soon we turned in the direction of the museum, for, thinking to propitiate me, Mildred suggested I should take her there, and I did not like to refuse, though I feared some of the pictures and statues might distract me from the end I now had in view, which was to find out if Donald had been her first lover, and if her dear little mamma suspected anything.

  “So your mother knows nothing about your marriage?”

  “Nothing. He ought to go back, but he’s going to stay another night. I think I told you. Poor dear little mamma, she never suspected a bit.”

  As we walked to the museum I caught glimpses of what Donald’s past life had been, learning incidentally that his father was rich, but since Donald was sixteen he had been considered a ne’er-do-well. He had gone away to sea when he was a boy, and had been third mate on a merchant ship; in a hotel in America he had been a boot-black, and just before he came to Paris he fought a drunken stoker and won a purse of five pounds.

  She asked me which were the best pictures, but she could not keep her attention fixed, and her attempts to remember the names of the painters were pathetic. “Ingres, did you say? I must try to remember.... Puvis de Chavannes? What a curious name! but I do like his picture. He has given that man Donald’s shoulders,” she said, laying her hand on my arm and stopping me before a picture of a young naked man sitting amid some grey rocks, with grey trees and a grey sky. The young man in the picture had dark curly hair, and Mildred said she would like to sit by him and put her hands through his hair. “He has got big muscles, just like Donald. I like a man to be strong: I hate a little man.”

  We wandered on talking of love and lovers, our conversation occasionally interrupted, for however interested I was in Mildred, and I was very much interested, the sight of a picture sometimes called away my attention. When we came to the sculpture-room it seemed to me that Mildred was more interested in sculpture than in painting, for she stopped suddenly before Rodin’s “L’age d’arain,” and I began to wonder if her mind were really accessible to the beauty of the sculptor’s art, or if her interest were entirely in the model that had posed before Rodin. Sculpture is a more primitive art than painting; sculpture and music are the two primitive arts, and they are therefore open to the appreciation of the vulgar; at least, that is how I tried to correlate Mildred with Rodin, and at the same moment the thought rose up in my mind that one so interested in sex as Mildred was could not be without interest in art. For though it be true that sex is antecedent to art, art was enlisted in the service of sex very early in the history of the race, and has, if a colloquialism may be allowed here, done yeoman service ever since. Even in modern days, notwithstanding the invention of the telephone and the motor car, we are still dependent upon art for the beginning of our courtships. To-day the courtship begins by the man and the woman sending each other books. Before books were invented music served the purpose of the lover. For when man ceased to capture woman, he went to the river’s edge and cut a reed and made it into a flute and played it for her pleasure; and when he had won her with his music he began to take an interest in the tune for its own sake. Amusing thoughts like these floated through my mind in the Luxembourg galleries — how could it be otherwise since I was there with Mildred? — and I began to argue that it was not likely that one so highly strung as Mildred could be blind to the sculptor’s dream of a slender boy, and that boy, too, swaying like a lily in some ecstasy of efflorescence.

  “The only fault I find with him is that he is not long enough from the knee to the foot, and the thigh seems too long. I like the greater length to be from the knee to the foot rather than from the knee to the hip. Now, have I said anything foolish?”

  “Not the least. I think you are right. I prefer your proportions. A short tibia is not pretty.”

  A look of reverie came into her eyes. “I don’t know if I told you that we are going to Italy next week?”

  “Yes, you told me.”

  Her thoughts jerked off at right angles, and turning her back on the statue, she began to tell me how she had made Donald’s acquaintance. She and her mother were then living in a boarding-house in the same square in which Donald’s father lived, and they used to walk in the square, and one day as she was running home trying to escape a shower, he had come forward with his umbrella. That was in July, a few days before she went away to Tenby for a month. It was at Tenby she had become intimate with Toby Wells; he had succeeded for a time in putting Donald out of her mind. She had met Toby at Nice.

  “But you like Donald much better than Toby?”

  “Of course I do; he came here to marry me. Oh, yes, I’ve forgotten all about Toby. You see, I met Donald when I went back to London. But do look at that woman’s back; see where her head is. I wonder what made Rodin put a woman in that position.”

  She looked at me, and there was a look of curious inquiry on her face. Overcome with a sudden shyness, I hastened to assure her that the statue was “La Danaide.”

  “Rodin often introduces a trivial voluptuousness into art; and his sculpture may be sometimes called l’article de Paris. It is occasionally soiled by the sentiment, of which Gounod is the great exponent, a base soul who poured a sort of bath-water melody down the back of every woman he met, Margaret or Madeline, it was all the same.”

  “Clearly this is not a day to walk about a picture-gallery with you. Come, let us sit down, and we’ll talk about lighter things, about lovers. You won’t mind telling me; you know you can trust me. One of these days you will meet a man who will absorb you utterly, and all these passing passions will wax to one passion that will know no change.”

  “Do you think so? I wonder.”

  “Do you doubt it?”

  “I don’t think any one man could absorb me; no one man could fill my life.”

  “Not even Donald?”

  “Donald is wonderful. Do you remember that morning, a few days after we arrived?”

  “Your wedding night?”

  “Yes, my wedding night.”

  We are interested in any one who is himself or herself, and this girl was certainly herself and nothing but herself. Travelling about as she did with her quiet, respectable mother, who never suspected anything, she seemed to indicate a type — type is hardly the word, for she was an exception. Never had I seen any one like her before, her frankness and her daring; here at least was one who had the courage of her instincts. She was man-crazy if you will, but now and then I caught sight of another Mildred when she sighed, when that little dissatisfied look appeared in her face, and the other Mildred only floated up for a moment like a water-flower or weed on the surface of a stream.

  “... You know I do mean to be a good girl. I think one ought to be good. But really, if you read the Bible —— Oh, must you go? — it has been such a relief talking things over with you. Shall I see you to-night? There is no one else in the hotel I can talk to, and mamma will play the piano, and when, she plays Beethoven it gets upon my nerves.”

  “You play the violin, don’t you?”

  “Yes, I play,” and that peculiar sad look which I had begun to think was characteristic of her came into her face, and I asked myself if this sudden misting of expression should be ascribed to stupidity or to a sudden thought or emotion. “I am sorry you’re not dining at the hotel.”

  “I am sorry, too; I’m dining with students in the Quarter; they would amuse you.”

  “I wish I were a grisette.”

  “If you were I would take you with me. Now I must say good-bye; I have to get on with my painting.”

  That night I returned to the hotel late and went away early in the morning. But the next day she came upon me again in the gardens, and as we walked on together she told me that Donald had gone away.

  “He was obliged to return, you see; he left the office without leave, and he had only two pounds, the poor darling. I don’t know if I told you that he had to borrow two pounds to come here.” “No, you omitted that little fact. You see, you are so absorbed in yourself that you think all these things are as interesting to everybody else as they are to you.”

  “Now you’re unkind,” and she looked at me reproachfully. “It is the first time you have been unsympathetic. If I talked to you it was because I thought my chatter interested you. Moreover, I believed that you were a little interested in me, and I have come all this way—”

  My heart was touched, and I begged of her to believe that my remark was only uttered in sport, to tease her. But it was a long time before I could get her to finish the sentence. “You have come a long way, you said—”

  “I came to tell you that we are going to Rome tomorrow. I didn’t like to go away without seeing you, but it seems as if I were mistaken; it would not have mattered to you if I had.”

  She had her fiddle-case with her; and to offer to carry it for her seemed an easy way out of my difficulty; but she would not surrender it for a while. I asked her if she had been playing at a concert, or if she were coming from a lesson. No; well, then, why had she her fiddle-case with her?

  “Don’t ask me; leave me in peace. It doesn’t matter. I cannot play now, and ten minutes ago my head was full of it.”

  These little ebullitions of temper were common in Mildred, and I knew that the present one would soon pass away. In order that its passing might be accomplished as rapidly as possible, I suggested we should sit down, and I spoke to her of Donald.

  “I don’t want to talk about him. You have offended me.”

  “I’m sorry you are leaving Paris. This is the beautiful month. How pleasant it is here, a soft diffused warmth in the air, the sunlight flickering like a live thing in the leaves, and the sound of water dripping at the end of the alley. We are all alone here, Mildred. Come, tell me why you brought your fiddle-case.”

  “Well,” she said, “I brought it on the chance of meeting you. I thought you might like to hear me play. We are going away to-morrow morning. I can’t play in that hotel, in that stuffy little room; mamma would want to accompany me.”

  “Play to me in the Luxembourg Gardens!”

  “One can do anything one likes here; no one pays any attention to anybody else,” and she pointed with her parasol to a long poet, with hair floating over his shoulders, who walked up and down the other end of the alley reciting his verses.

  “Perhaps your playing will interrupt him.”

  “Oh, if he doesn’t like it he’ll move away. But I don’t want to play; I can’t play when I’m out of humour, and I was just in the very humour for playing until your remark about—”

  “About what?”

  “You know very well,” she answered.

  The desire to hear her play the fiddle in the gardens gained upon me. The moment was an enchanting one, the light falling through the translucid leaves and the poet walking up and down carried my thoughts into another age. I began to see a picture — myself, the poet, and this girl playing the violin for us; other figures were wanting to make up the composition. Cabanel’s picture of the Florentine poet intruded itself, interrupting my vision, the picture of Dante reading his verses at one end of a stone bench to a frightened girl whose lover is drawing her away from him who had been to Hell and witnessed the tortures of the damned, who had met the miserable lovers of Rimini whirling through space and heard their story from them. Lizard-like, a man lies along a low wall, listening to the poet’s story. But why describe a picture so well known? Why mention it at all? Only because its design intruded itself, spoiling my dream, an abortive idea that I dimly perceived in Nature without being able to grasp it; an illusive suggestion for a picture was passing by me, and so eager was my pursuit of the vision that there was no strength in me to ask Mildred to play. True that the sound of her violin might help me, but it must happen accidentally, just as everything else was happening, without sequence, without logic. At that moment my ear caught the sound of violin-playing; some dance measure of old time was being played, and in the sunlit interspace three women appeared dancing a gavotte, advancing and retiring through the light and shade. The one who played the violin leaned sometimes against a tree, and sometimes she joined the others, playing as she danced.

  “I know that gavotte. Come, let us go to them. I’ll play for them if they’ll let me.”

  Very soon the woman who played the violin seemed to recognise Mildred as a better player than herself. She handed her fiddle to a bystander and the gavotte proceeded, the three old ladies bowing and holding up their skirts and pointing their toes with the grace of bygone times. Never, I think, did reality seem more like a dream. “But who are these three women?” I asked myself, and, sinking on a bench like one enchanted, I dreamed that these were three sisters, the remnant of a noble family who had lost its money during several generations till at last nothing remained, and the poor old women had to devise some mode of earning their living. I imagined the scene in some great house which they would have to leave on the morrow, and they talking together, thinking they must go forth to beg, till she who played the fiddle said that something would happen to save them from the shame of mendicancy. I imagined her saying that their last crust of bread would not be eaten before some one would come to tell them that a fortune awaited them. And it so happened that the day they divided this crust the one to whom faith had been given came upon an old letter. She stood reading till the others asked her what she was reading with so much interest. “I told you,” she said, “that we should be saved, that God in His great mercy would not turn us out into the streets to beg. This letter contains explicit directions how the gavotte used to be danced when our ancestors lived in the Place des Vosges.”

  “But what help to us to know the true step of the gavotte?” cried the youngest sister.

  “A great deal,” the eldest answered gravely; “I can play the fiddle, and we can all learn to dance; we’ll go to dance the gavotte in the Luxembourg Gardens whenever it is fine — the true gavotte as it was danced when Madame de Sévigné drove up in a painted coach drawn by six horses, and entered the courtyard of her hotel decorated with bas-reliefs by Jean Goujon.”

  This is the story that I dreamed as I sat on the bench listening to the pretty, sprightly music flowing like a live thing. Under the fingers of the old woman the music scratched along like dead leaves along a pathway, without accent, without rhythm; now the old gavotte tripped like the springtime, pretty as the budding trees, as the sunlight along the swards. Mildred brought out the contrast between the detached and the slurred notes. How gaily it went! Full of the fashion of the time — the wigs, the swords, the bows, the gallantry! How sedate! How charming! How well she understood it! How well the old women danced to it! How delighted every one was! She played on until the old women, unable to dance any more, sat down to listen to her. After trying some few things which I did not know, I heard her playing a piece of music which I could not but think I had heard before — in church! Beginning it on the low string, she poured out the long, long phrase that never seems to end, so stern and so evocative of Protestantism that I could not but think of a soul going forth on its way to the Judgment Seat, telling perforce as it goes how it has desired and sought salvation, pleading almost defiantly. But Mildred could not appreciate such religious exaltation, yet it was her playing that had inspired the thought in me. Had she been taught to play it? Was she echoing another’s thought? Her playing did not sound like an echo; it seemed to come from the heart, or out of some unconscious self, an ante-natal self that in her present incarnation only emerged in music, borne up by some mysterious current to be sucked down by another.

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929
Add Fast Bookmark
Load Fast Bookmark
Turn Navi On
Turn Navi On
Turn Navi On
Scroll Up
Turn Navi On
Scroll
Turn Navi On
183